O interesse de escritores em narrar suas próprias obras em audiolivro tem aumentado à medida que o formato começa a ganhar espaço no Brasil – o que é uma via de mão dupla: ouvintes também passam a buscar audiolivros lidos por seus autores e autoras preferidos. Para as editoras, apoiar esse processo significa abrir espaço para vozes que nem sempre têm experiência numa cabine de gravação, mas trazem interpretações que carregam a cadência, as pausas e a intenção de quem escreveu a história. A experiência pode aproximar ainda mais o público da obra, mas exige alguns cuidados.
Assim como ocorre em outras etapas da produção editorial, oferecer aos autores um guia claro de boas práticas contribui para reduzir retrabalho e garantir consistência na gravação. A seguir, destacamos orientações essenciais que podem ser compartilhadas com autores e autoras interessados em dar voz às suas próprias criações.
Preparação do ambiente e do equipamento
O ponto de partida é o espaço de gravação. Um ambiente silencioso, sem interferências externas, garante uma imersão maior na narrativa e menos necessidade de edição.
- É importante orientar o autor a manter uma distância constante do microfone – um palmo costuma ser suficiente.
- Aconselhe-o a silenciar o celular e a retirar acessórios que possam produzir ruídos, como pulseiras ou colares.
- As roupas também fazem diferença: tecidos leves, como algodão, reduzem o atrito captado pelo microfone.
- Se precisar ajustar postura ou material de apoio, interrompa, respire e retome a leitura do ponto correto.
- A hidratação constante é fundamental, já que a boca seca pode gerar ruídos que atrapalham a edição.
Domínio técnico da gravação
Erros de leitura acontecem e fazem parte do processo. E também não é possível esperar que um autor tenha a mesma atenção aos detalhes técnicos que um narrador profissional. Mas alguns pontos podem ser assimilados mesmo nas primeiras idas à cabine de gravação para facilitar o processo:
- Para ajudar o editor, o autor deve ser orientado a sinalizar quando errar — bater palmas ou dizer ‘errei’ são estratégias simples que funcionam bem.
- Em seguida, é necessário aguardar de 1 a 2 segundos antes de repetir a frase corretamente, sempre retomando a partir do ponto final anterior.
- Esse procedimento evita cortes bruscos e dá ao editor referências claras para montar a versão final do audiolivro.
Técnicas de leitura e interpretação
Muitas vezes, autores não estão acostumados a se ouvir nos fones. Essa e outras novidades podem distraí-los quanto a questões essenciais de leitura, como ritmo e clareza.
- Incentive o autor a ler de forma ligeiramente mais lenta do que seu ritmo natural, articulando bem cada palavra.
- Esse ajuste reduz erros e amplia o entendimento.
- A variação de tom, velocidade e pausas deve ser usada com equilíbrio: o suficiente para manter a narrativa envolvente, mas sem cair em interpretações caricatas.
- A respiração também merece atenção. Orientar o autor a planejar pausas para respirar ajuda a manter a naturalidade e evita cortes desnecessários.
Tratamento do conteúdo
Alguns ajustes no texto original são necessários para que a versão falada funcione:
- Recomende que o autor estude a obra previamente para identificar passagens que podem demandar adaptação.
- Em materiais que trazem elementos visuais — como gráficos ou tabelas — a saída é substituir por descrições objetivas ou indicar onde esses recursos podem ser consultados.
- Referências textuais também precisam ser adaptadas: expressões como ‘nas linhas abaixo’ podem ser transformadas em ‘no trecho a seguir’; ‘o livro que você lê’ deve se tornar ‘o audiolivro que você ouve’.
- Números romanos até 10 são lidos como ordinais (Henrique VIII = Henrique Oitavo), enquanto a partir de 11 são lidos como cardinais (XI = onze).
Pronúncias e revisão
A consistência na pronúncia é um ponto crítico e fundamental.
- Oriente os autores a utilizar ferramentas digitais — como dicionários online ou o site Forvo.com — para checar nomes, termos técnicos ou palavras estrangeiras.
- Caso definam uma forma específica de pronunciar, devem mantê-la até o fim da gravação.
- Notas de rodapé só devem ser lidas se forem indispensáveis para a compreensão.
- Já bibliografias e anexos técnicos, em geral, são omitidos, a menos que a editora ou o produtor indiquem o contrário.
Checklist rápido pré-gravação
☑ Distância do microfone ajustada.
☑ Celular no silencioso, exceto para checagem de pronúncia.
☑ Roupas leves e sem ruído; acessórios retirados.
☑ Hidratação garantida.
As práticas reunidas acima permitem que editoras ofereçam aos autores um guia simples e eficiente para a narração de seus próprios livros. Esse apoio reduz obstáculos técnicos e amplia a qualidade das gravações, elevando a régua de qualidade do mercado de audiolivros. Ficou com alguma dúvida ou quer iniciar a gravação de um audiolivro com sua autora ou autor de destaque? Entre em contato com a gente através do audio@bookwire.com.br.